r.EndTimes@lemm.ee to Asklemmy@lemmy.mlEnglish · 1 year agoIs lemmy's name holding it back?message-squaremessage-square118fedilinkarrow-up1131arrow-down125file-text
arrow-up1106arrow-down1message-squareIs lemmy's name holding it back?r.EndTimes@lemm.ee to Asklemmy@lemmy.mlEnglish · 1 year agomessage-square118fedilinkfile-text
minus-squareBlackEco@lemmy.blackeco.comlinkfedilinkarrow-up14·1 year agoIn my native language, fediverse translates to “fédivers” which sounds like “faits divers” the “incidents” or “'news briefs” section of a journal.
minus-squareBinette@lemmy.mllinkfedilinkarrow-up8·1 year agoOn peut faire un site “Faits divers sur le fédivers”
In my native language, fediverse translates to “fédivers” which sounds like “faits divers” the “incidents” or “'news briefs” section of a journal.
On peut faire un site “Faits divers sur le fédivers”